Tu es rentrée dans la pièce And now my heart has been stolen Et maintenant tu as volé mon cœur You took me back in time to when I was unbroken Tu me ramènes dans le passé, quand j'étais intact Now you're all I want Maintenant tu es tout ce que je désire And I knew it from the very first moment Et je l'ai su dès le début Cause a light came on when I heard that song Parce qu'une lumière est apparue quand j'ai entendu cette chanson And I want you to sing it again Et je veux que tu la chantes à nouveau
I swear that every word you sing Je te jure que tous les mots que tu as chantés You wrote them for me Tu les as écrits pour moi Like it was a private show Comme si c'était un concert privé But I know you never saw me Mais je sais que tu ne m'as jamais vu When the lights come on and I'm on my own Quand les lumières apparaîtront et que je serai tout seul Will you be there to sing it again Seras-tu là pour les chanter à nouveau? Could I be the one you talk about in all your stories Pourrais-je être celui dont tu parles dans toutes tes histoires? Can I be him Puis-je être lui?
I heard there was somone but I know he don't deserve you J'ai entendu dire que tu avais quelqu'un mais je sais qu'il ne te mérite pas If you were mine I'd never let anyone hurt you Si tu étais mienne, je ne laisserais personne te blesser I wanna dry those tears, kiss those lips Je veux sécher ces larmes, embrasser ces lèvres It's all that I've been thinking about C'est tout ce que je pensais Cause a light came on when I heard that song Parce qu'une lumière est apparue quand j'ai entendu cette chanson And I want you to sing it again Et je veux encore la chanter
I swear that every word you sing Je te jure que tous les mots que tu as chantés You wrote them for me Tu les as écrits pour moi Like it was a private show Comme si c'était un concert privé But I know you never saw me Mais je sais que tu ne m'as jamais vu When the lights come on and I'm on my own Quand les lumières apparaîtront et que je serai tout seul Will you be there to sing it again Seras-tu là pour les chanter à nouveau? Could I be the one you talk about in all your stories Pourrais-je être celui dont tu parles dans toutes tes histoires?
Can I be the one Puis-je être le bon? Can I be the one Puis-je être le bon? Can I be the one Puis-je être le bon? Oh, can I, can I be him